FC2ブログ

ちと目が回ってる(It has been a hard day's Night)

今日は早朝から大阪に移動。
滞在時間僅か3時間、又地元に帰って来た。(何しに行ったの?!)

帰って来て、片付けなくてはならない事務仕事があった。

疲れるとよく平凡なミスをしてしまうが、もうこの年になるとくだらないミスは許されないし、自分でも許せない。

でもちょっと今夜は目が回っている(@@)

明日、というか後数時間で加賀に向けて出発する予定なのだが、一緒に行かねばならぬ夫はまだ帰って来ない(?!)
本当に行けるんだろうか?

思考能力がおかしくなってきている(笑)こんな時間にblogを更新しようとしてる事自体が可笑しく思えて来てしまう。あひゃひゃひゃひゃ(笑)



今日大阪へ行く途中の車内で、「爆笑問題・パックンの英語言論」という本を読んだ。

お笑い時事ネタをパックンが英訳した文章と、ちょっとした文法レッスンが掲載されているのだが、その例文が可笑しくて仕方なかった。


Am I your father?         僕は君のお父さんかな?
No,you are not!          いや、違うよ
Can I be your mother,then?     じゃあ、お母さんになってもいいかい?
No, you can't!           いや、なれないよ。

What does your grandfather do?  おじいさんの仕事は何?
He works in a host club.      ホストクラブで働いてるよ。


すげー、意味不明!!!!

There's no way !


ダメだ。。。夜中に疲れてると、何見ても可笑しい。。。。



I went to Osaka early morning.
Actually,I stayed at Osaka only for three hours.
And I was back to my home town in a hurry.
What was I doing in there?!

I had to be back,and I had a lot of task tonight.

Always I make mistakes when I am tired,however,my careless mistakes are not permitted no longer , and I also cannot permit myself.

But, I got dizzy a bit tonight.(@@)

I and my husband should leave for Kaga-city in a couple of hours,but my husband who is essential person has not come back home.(?!)

I am not sure whether we can leave or not ?

My thinking ability has become funny(^^)?
I guess I am so crazy because I am updating this blog in such a time.
That is quite strange,isn't it?


I read "Bakushomondai and Pack'n Tackle English" in a bus on the way to Osaka.

The sentence that Pack'n translated current events into English and a slight grammar lesson are printed in this book.
I could not help laughing reading the example.

Am I your father?          
No,you are not!           
Can I be your mother,then?      
No, you can't!           

What does your grandfather do?   
He works in a host club.       

There's no way !


What am i excuse for...?

I can laugh whatever I see...

スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

ヤァ!ヤァ!ヤァ!

超過密スケジュールですね!
ペガサスさんは無事に帰還されたのでしょうか?
決してご無理をなさらないで下さいね(>.<)
爆笑問題・パックンの英語言論」はボクも持ってます。
このシリーズはかなりイカレてますよねwww

ム・ム・ム

ヒナタの知り合いにも、かなり無理をしなくてはならない仕事の方がおります。
その方の仕事は、製油関連の仕事で、
工場の製造、出荷予定などを担当されていると言う事です。
つまり、出勤時間、退社時間があって無いようなものだそうです。
朝出社したかと思えば、泊まりもあるし、
タイミングによれば、夜中に出社もあるそうです。
しかも、工場が静岡にあるそうで、
仕事自体は本社勤務なのですが、当然工場にも行く事になります。
そこで奥さんは、まず、どんな事があっても、
体を休める事と睡眠を長く取る事を優先させるそうです。
後は食事に気を使ってるそうですよ。
とにかく極力無理はしないようにネ^^\

様々な充足

忙しく達成感のある時間を過ごされてるでしょうね、きっと。
身体を壊しては元も子もないですが、
満ち足りた人間関係とか、積み重ねた成果を実感できる人って、
自らが選択し、そして選択された人だと思いますよ~

深夜の笑い、学生の頃毎日のように写真暗室にこもって経験しました。
何度自分のことを天才と思ったかわかりません(^^;;

車の運転前と、無理を感じたときは、泥のように眠ってくださいね、

みなさまへ♪

>らぱちんさん♪

土曜はプチオフ会楽しかったですねー(笑)
みなさんに会えて疲れが吹っ飛びました!
シリーズって事は他にもあるんですね?!
これ、某市図書館で借りたんですよ~。
そっか他も探してみます☆

>ヒナタさん♪

お知り合いの方はすごいハードスケジュールですね(汗)
私自身は普段それほど忙しくは無いのですが、主人が許容範囲を超えた忙しさなのでやっぱり心配です。
二人でSAで数時間寝る事もしょっちゅう(涙)
そうですね。とにかく栄養のあるものを食べてもらって、休日はとことん寝てもらいますね!(注:今もこの時間に爆睡中です、笑)

>JaMさん♪

私は普段はホントに時間があるんですが、主人に付き合ってみて、改めて距離を移動する事の大変さを思い知った4日間でした。
でもこの数日間で10名以上の新しい出会いがあったし、これからが楽しみになって来ています。
流れに飲み込まれているかとも(?!)思ってしまうのですが、この激しい流れの中で日々前進して行きたいです☆

JaMさんは写真も撮っていらっしゃるんですねー
夜中の暗室で笑いを抑えられないってどんな状況なんでしょ??
気になるー(笑)
義援金募集
FC2「東北地方太平洋沖地震」義援金募集につきまして
Rakuten
Owner's Profile

やすよん

Author:やすよん
辛苦了!
我奋斗英语传译~

Recent Comments
Recent Post
Categories
Monthly Archive
My Photo Batch

www.flickr.com
This is a Flickr badge showing public photos from ultra-sue. Make your own badge here.

i tunes store
Shinobi

ドメインホスティングSEO対策ショッピングカート広告

Google
Add to Google
Link